In Car VideoIVSC-3302Bedienungs- und EinbauanleitungOperating and installation instructionsGuide d’utilisation et de montageIstruzioni d’uso e di inst
10Supplied partsThe signal controller is supplied with allthe parts listed below. Please check thatthe range of parts supplied with yourdevice is comp
DANSK11ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIR REMOTE CONTROLIR remote controlFunctionsThe supplied remote control is suitab
12INSTALLATIONSettings for Audio OUT; AUDIO CH • Arrow button /Select the input source for AudioOUT.Note: The volume of the inputsource must be adjus
DANSK13ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSNote:Before connecting the monitors toyour signal controller, check that the+/-
14SPECIFICATIONSSpecificationsVideo input:Composite Video, 1.0 Vpp, 75 ohmsAudio input:0 - 1.0 Vrms, 20 Hz - 20 kHz (Boosteroff)0 - 0.3 Vrms, 20 Hz -
DANSK15ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSTABLE DES MATIÈRESRemarques générales ... 16Consignes d’installationet
16Remarques généralesNous vous remercions d’avoir portévotre choix sur un produit Blaupunkt etnous sommes sûrs que ce produit vousdonnera toute satisf
DANSK17ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSFournitureCe contrôleur de signaux est livré avectoutes les pièces indiquées ci-
18TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGETélécommande infrarougeFonctionsLa télécommande fournie permet decommander le contrôleur de signaux etles écrans.Pour command
DANSK19ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSINSTALLATION; AUDIO CH • Touche flèche /Sélection de la source d’entréepour Aud
2INHALTSVERZEICHNISAllgemeines ... 3Einbau- und Sicherheitshinweise ... 3Zubehör ...
20Connexion (+)Raccorder le porte-fusible (fusible 1A)pour protéger le câble (+) (Permanent(1), cf. Fig. 1) au pôle (+) à 30 cm max.de la batterie du
DANSK21ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSINDICENote generali ... 22Note sul montaggio esulla sicure
22Note generaliVi siamo grati per aver scelto un pro-dotto Blaupunkt e vi auguriamo un buondivertimento con il vostro nuovo appa-recchio.Prima di mett
DANSK23ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIn dotazioneCon il Signal Controller vi vengono for-nite tutte le parti qui sott
24TELECOMANDO A RAGGI INFRAROSSITelecomando a raggiinfrarossiFunzioniCon il telecomando in dotazione si pos-sono comandare sia il Signal Control-ler c
DANSK25ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSMONTAGGIOImpostazioni per Audio OUT; AUDIO CH • Tasto a freccia /Selezione dell
26lacciati correttamente i poli +/- ed ilpositivo di comando.Allacciamento del positivoIl supporto di fusibile (fusibile 1A), cheprotegge il cavo posi
DANSK27ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSDATI TECNICIDati tecniciVideo input:Composite Video, 1,0 Vpp, 75 ohmAudio input:
28INHOUDSOPGAVEAlgemene aanwijzingen ... 29Inbouw- en veiligheidsinstructies ... 29Accessoires ... 29Geleverd pa
DANSK29ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSAlgemene aanwijzingenHartelijk dank dat u voor een Blaupunkt-product hebt gekoze
DANSK3ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSAllgemeinesVielen Dank, dass Sie sich für ein Blau-punkt Produkt entschieden habe
30Geleverd pakketHet geleverde pakket van deze signalcontroller omvat alle hieronder genoem-de onderdelen. Controleer of het pak-ket van uw apparaat c
DANSK31ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIR-AFSTANDSBEDIENINGIR-afstandsbedieningFunctiesDe meegeleverde afstandsbedienin
32INBOUWInstellingen voor Audio OUT; AUDIO CH • pijltoets /Kiezen van de ingangsbron voorAudio OUT.Let op: De ingangsbron moeteen regelbaar volume he
DANSK33ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSaansluitingen van +/- en geschakel-de plus correct zijn.PlusaansluitingSluit de
34INNEHÅLLSFÖRTECKNINGAllmänt ... 35Monterings- ochsäkerhetsanvisningar ... 35Tillbehör ...
DANSK35ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSAllmäntTack för att Du valt en produkt från Blau-punkt. Vi hoppas att Du kommer
36Bifogade detaljerMed signalstyrdonet följer samtliganedan uppräknade detaljer. Kontrolleraatt leveransen är fullständig. Kontaktasäljaren omedelbart
DANSK37ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSINFRARÖD FJÄRRSTYRNINGInfraröd fjärrstyrningFunktionerMed bifogad fjärrstyrning
38MONTERINGInställningar för Audio OUT; AUDIO CH • /Väljer insignal (ljud-/bildkälla) förutgången Audio OUT.Obs! Insignalens volymnivåmåste vara regl
DANSK39ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSAnslutning plusAnslut säkringshållaren (säkring 1A) fördirektpluskabelns (1) avs
4LieferumfangDer Lieferumfang dieses Signal Control-lers enthält alle unten aufgeführten Tei-le. Überprüfen Sie, ob der Lieferumfangihres Gerätes vol
40ÍNDICEGeneralidades ... 41Instalación y normas de seguridad .. 41Accesorios ... 41Volumen de s
DANSK41ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSGeneralidadesMuchas gracias por haberse decididopor un producto de la marca Blau
42Volumen de suministroEl volumen de suministro de este con-trolador de señales incluye los compo-nentes expuestos más abajo. Nada másrecibir la unida
DANSK43ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSMANDO A DISTANCIA IRMANDO A DISTANCIA IRFuncionesEl mando a distancia suministra
44INSTALACIÓNAjustes para la salida de audio(“Audio OUT”); AUDIO CH • Tecla de flecha /Seleccionar la fuente de entradapara la salida de audio (“Audi
DANSK45ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSConexión del positivoConecte el portafusibles (fusible de5 A) para el cable posi
46ÍNDICEInformações gerais ... 47Instruções de instalaçãoe segurança ... 47Acessórios ...
DANSK47ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSInformações geraisMuito obrigado por ter escolhido umproduto da Blaupunkt. Desej
48Componentes fornecidosEste controlador de sinais inclui todasas peças indicadas em baixo. Verifiquese o seu aparelho está completo. Quei-ra dirigir-
DANSK49ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSTELECOMANDO IVTelecomando ainfravermelhosFunçõesO telecomando fornecido pode ser
DANSK5ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIR-FERNBEDIENUNGIR-FernbedienungFunktionenDie mitgelieferte Fernbedienung ist ge-
50INSTALAÇÃORegulações para Audio OUT; AUDIO CH • Tecla de seta /Escolha da fonte de entrada paraAudio OUT.Nota: A fonte de entrada tem depermitir um
DANSK51ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSde sinais, verifique se o terminal +/-e o positivo comutado estão em con-dições
52Dados técnicosVideo Input:Vídeo composto, 1,0 Vpp, 75 OhmAudio Input::0 - 1,0 Vrms, 20 Hz - 20 kHz(Booster Off)0 - 0,3 Vrms, 20 Hz - 20 kHz(Booster
DANSK53ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSINDHOLDSFORTEGNELSEGenerelle henvisninger ... 54Monterings- ogsikkerhedsh
54Generelle henvisningerDet glæder os, at du har valgt et Blau-punkt-produkt. Vi ønsker dig megenglæde af dit nye apparat.Før den første igangsætning
DANSK55ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSLeveringsomfangDenne signal controllers leveringsom-fang indeholder alle anførte
56IR FJERNBETJENINGIR fjernbetjeningFunktionerFjernbetjeningen, der hører til leverings-omfanget, kan anvendes til betjening afsignal controlleren og
DANSK57ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSMONTERINGIndstillinger for Audio OUT; AUDIO CH • piltast /Valg af indgangskilde
58Tilslutning til plusSikringsholderen (sikring 1A) til sikringaf det positive kabel (permanent (1), sefig. 1) sluttes til den positive pol max.30 cm
DANSK59ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSFig. 112V+12V Permanent(Batterie, battery)+12V IgnitionMasse / GND(1)(3)(2)DC 1
6EINBAUEinstellungen für Audio OUT; AUDIO CH • Pfeiltaste /Anwahl der Eingangsquelle fürAudio OUT.Hinweis: Die Eingangsquellemuß in der Lautstärke re
60Fig. 2Fig. 3Video in IR-Empfänger (Eingang)IR receiver inIRCH1CH3CH2DC 12V INAudio in-leftAudio in-rightRLAudio OUTFRONTLEFTRIGHT/OVERHEAD Monitor
DANSK61ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSBeispielanschluss mit verschiedenen Komponenten /Connection example with various
07/03 CM/PSS - 8 622 403 777Blaupunkt GmbHService-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / S
DANSK7ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSden einwandfreien +/- und SchaltplusAnschluß.Plus-AnschlussSicherungshalter (Sich
8CONTENTSGeneral information ... 9Installation and safety notices ... 9Accessories ... 9Supplied
DANSK9ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSGeneral informationThank you for choosing a Blaupunktproduct. We hope you enjoy u
Kommentare zu diesen Handbüchern